DÉVELOPPEZ VOTRE ACTIVITÉ À L’INTERNATIONAL

Traduisez votre site web maintenant

Demandez un devis

 

TRANSCRIPTION AUDIO

Convertir un fichier vidéo ou audio en texte

Demandez un devis

VOTRE AGENCE DE TRADUCTION PROFESSIONNELLE

Trouvez la solution à vos projets linguistiques grâce à T-Master 

Demandez un devis gratuit

 

SERVICES

Traduction de documents

Traduction de documents

Translation Master traduit vos documents financiers, juridiques, techniques, marketing et autres spécialisations professionnelles dans toutes les langues.

Révision et relecture

Révision et relecture

La révision est l’examen comparatif minutieux de la source et de la cible pour détecter les contresens, non-sens, faux sens, omissions et erreurs terminologiques. La relecture implique la vérification de l’orthographe, de la grammaire, de la typographie, des erreurs de ponctuation et de frappe.

PAO

PAO

Pour la traduction de plaquettes commerciales, brochures, catalogues, plans, etc., nous proposons un service de mise en page. Ainsi les documents gardent la même présentation et peuvent être directement imprimés. La publication assistée par ordinateur, abrégée PAO, consiste à fabriquer des documents destinés à l’impression à l’aide d’un logiciel spécifique.

 

Transcription

Transcription

La transcription est une reprise formelle du discours. Fidèle à la forme orale, elle reproduit le discours original en le corrigeant des marques d’hésitation et des erreurs de syntaxe.

Traduction de sous-titres vidéo

Traduction de sous-titres vidéo

Un sous-titre est un texte qui apparait dans la partie inférieure d’une image, vidéo et/ou film et qui apporte des informations supplémentaires sur cette image, vidéo et/ou film, ou qui traduit un discours ou un dialogue exprimé en langue étrangère.

Localisation de site web

Localisation de site web

La localisation est le processus d’adaptation d’un produit au niveau linguistique et culturel afin qu’il semble originaire du lieu-même et réponde aux exigences d’un marché déterminé. Nous traduisons votre site web et l’adaptons à l’environnement culturel et linguistique dans lequel il sera consulté tout en tenant compte des aspects techniques.

Création de sites web WordPress et Prestashop multilingues

Création de sites web WordPress et Prestashop multilingues

Nous vous accompagnons dans la création de vos sites internet et de tous ses aspects techniques et graphiques. Nous sommes en mesure de vous proposer tout type de site: sites vitrine, sites éditoriaux, sites ecommerce (prestashop, wordpress), sites événementiels.

Recherche de mots-clés multilingues

Recherche de mots-clés multilingues

La recherche de mots-clés est une étape importante dans le processus d’une campagne de référencement. Toute société souhaitant se lancer sur le marché international doit réaliser une recherche de mots-clés avant que les sites en langues étrangères pour les pays cibles ne soient construits. Cette recherche sera déterminante pour le succès sur un nouveau marché. Le but de la recherche de mots-clés multilingues est de rédiger le message le plus efficace pour toucher vos prospects et clients étrangers.

Langues

Les langues que nous proposons sont les suivantes:

  • Langues d’Europe de l’Ouest: anglais (britannique, américain, australien, canadien), allemand (alémanique et autrichien), espagnol (castillan, catalan, basque, galicien), italien, portugais (et portugais du Brésil), néerlandais, flamand, gaélique.
  • Variations du français: wallon (français belge), québécois (français canadien) et langues régionales françaises (breton, alsacien, corse, occitan).
  • Langues européennes: russe, polonais, tchèque, slovaque, hongrois (magyar), grec, roumain, bulgare, macédonien, serbe, croate, bosnien, slovène, ukrainien, biélorusse, arménien,  géorgien, albanais.
  • Langues nordiques ou scandinaves: danois, suédois, norvégien, finnois (Finlande), islandais.
  • Langues baltes: letton, lithuanien, estonien.
  • Langues asiatiques : chinois (traditionnel et simplifié), japonais, coréen, cantonais, thaï, vietnamien, malais.
  • Langue arabe: arabe classique et variations régionales.
  • Langues indo-européennes: hindi, bengali, ourdou.
  • Langues régionales: galicien, catalan, occitan, corse, sicilien, breton, gallois, irlandais, basque (euskara), moldave.
  • Autres: afrikaans, lingala, tamoul, brésilien, turc, kazakh, ouzbek, géorgien, farsi, afghan, kurde.

Les traducteurs de l’agence T-Master sont sélectionnés et choisis pour traduire exclusivement vers leur langue maternelle.

 

NOS DOMAINES DE TRADUCTION

 

  • Touristique
  • Juridique
  •  Mode
  • Technique
  • Informatique
  •  Médicale
  • Publicitaire
  • Financière
  •  Cosmétique
  • Commerciale

Demandez un devis gratuit

VOTRE DEVIS GRATUIT POUR LA TRADUCTION DE VOS DOCUMENTS EN MOINS DE 24 HEURES!

Les prix varient en fonction de la longueur, de la difficulté et du format de vos textes. Remplissez le formulaire en quelques secondes et vous recevrez notre estimation détaillée dans les 24 heures.

DEVIS GRATUIT

 
 

Verification